Home Master Index
←Prev   1 Timothy 2:9   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὡσαύτως ⸀καὶ γυναῖκας ἐν καταστολῇ κοσμίῳ μετὰ αἰδοῦς καὶ σωφροσύνης κοσμεῖν ἑαυτάς, μὴ ἐν πλέγμασιν ⸀καὶ ⸀χρυσίῳ ἢ μαργαρίταις ἢ ἱματισμῷ πολυτελεῖ,
Greek - Transliteration via code library   
osautos rkai gunaikas en katastole kosmio meta aidous kai sophrosunes kosmein eautas, me en plegmasin rkai rkhrusio e margaritais e imatismo polutelei,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
similiter et mulieres in habitu ornato cum verecundia et sobrietate ornantes se non in tortis crinibus aut auro aut margaritis vel veste pretiosa

King James Variants
American King James Version   
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with modesty and sobriety; not with braided hair, or gold, or pearls, or costly array;
King James 2000 (out of print)   
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with decency and propriety; not with braided hair, or gold, or pearls, or costly array;
King James Bible (Cambridge, large print)   
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array;

Other translations
American Standard Version   
In like manner, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefastness and sobriety; not with braided hair, and gold or pearls or costly raiment;
Aramaic Bible in Plain English   
Likewise also the women shall be modest in fashion of dress, their adornment shall be in bashfulness and in modesty, not in braiding with gold or with pearls or in gorgeous robes,
Darby Bible Translation   
In like manner also that the women in decent deportment and dress adorn themselves with modesty and discretion, not with plaited hair and gold, or pearls, or costly clothing,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
In like manner women also in decent apparel: adorning themselves with modesty and sobriety, not with plaited hair, or gold, or pearls, or costly attire,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
In like manner, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefastness and sobriety; not with braided hair, and gold or pearls or costly raiment;
English Standard Version Journaling Bible   
likewise also that women should adorn themselves in respectable apparel, with modesty and self-control, not with braided hair and gold or pearls or costly attire,
God's Word   
I want women to show their beauty by dressing in appropriate clothes that are modest and respectable. Their beauty will be shown by what they do, not by their hair styles or the gold jewelry, pearls, or expensive clothes they wear.
Holman Christian Standard Bible   
Also, the women are to dress themselves in modest clothing, with decency and good sense, not with elaborate hairstyles, gold, pearls, or expensive apparel,
International Standard Version   
Women, for their part, should display their beauty by dressing modestly and decently in appropriate clothes, not with elaborate hairstyles or by wearing gold, pearls, or expensive clothes,
NET Bible   
Likewise the women are to dress in suitable apparel, with modesty and self-control. Their adornment must not be with braided hair and gold or pearls or expensive clothing,
New American Standard Bible   
Likewise, I want women to adorn themselves with proper clothing, modestly and discreetly, not with braided hair and gold or pearls or costly garments,
New International Version   
I also want the women to dress modestly, with decency and propriety, adorning themselves, not with elaborate hairstyles or gold or pearls or expensive clothes,
New Living Translation   
And I want women to be modest in their appearance. They should wear decent and appropriate clothing and not draw attention to themselves by the way they fix their hair or by wearing gold or pearls or expensive clothes.
Webster's Bible Translation   
In like manner also, that women adorn themselves in decent apparel, with modesty and sobriety; not with broidered hair, or gold, or pearls, or costly array,
Weymouth New Testament   
and I would have the women dress becomingly, with modesty and self-control, not with plaited hair or gold or pearls or costly clothes,
The World English Bible   
In the same way, that women also adorn themselves in decent clothing, with modesty and propriety; not just with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing;